hreflang & Mehrsprachigkeit

Die technische Grundlage für mehrsprachige und internationale Webseiten.

hreflang-Tags sind das zentrale technische Element für internationales SEO. Sie teilen Google mit, welche Sprachversion für welche Region gedacht ist – und verhindern Duplicate Content über Ländergrenzen hinweg. Ohne korrekte Implementierung konkurrieren deine eigenen Versionen gegeneinander.

hreflang & Mehrsprachigkeit – Technische SEO-Grundlagen
Technische Präzision bei hreflang entscheidet über Erfolg oder Misserfolg im internationalen SEO.
hreflang-Audit anfragen

Typische hreflang-Fehler und ihre Folgen

Fehlende oder falsche hreflang-Tags

Google kann nicht erkennen, welche Version für welches Land ist – Nutzer landen auf der falschen Sprachversion, Rankings leiden.

Duplicate Content zwischen Sprachversionen

Ohne korrekte Canonical-Tags und hreflang konkurrieren identische Inhalte in verschiedenen Sprachen gegeneinander.

Inkonsistente Implementierung

hreflang in der Sitemap, aber nicht im HTML – oder umgekehrt. Widersprüchliche Signale verwirren Google.

Was hreflang leistet und wie es funktioniert

hreflang ist mehr als ein Meta-Tag – es ist die technische Brücke zwischen deinen Sprachversionen und Googles Verständnis deiner internationalen Struktur.

01

Sprach- und Regionszuordnung

hreflang teilt Google mit: Diese Version ist für de-DE (Deutsch/Deutschland), jene für de-AT (Deutsch/Österreich) – selbst bei identischem Content wird die richtige Version ausgespielt.

02

Vermeidung von Duplicate Content

Mit korrekten hreflang- und Canonical-Tags versteht Google, dass verschiedene Sprachversionen zusammengehören und nicht als Duplikate behandelt werden sollten.

03

Bessere User Experience durch korrekte Zuordnung

Nutzer aus Frankreich landen auf der französischen Version, nicht auf der deutschen – das reduziert Absprünge und erhöht Conversions.

04

Unterstützung für x-default

Die x-default-Version definiert eine Fallback-Seite für Nutzer, deren Sprache/Region nicht explizit abgedeckt ist – essentiell für globale Auftritte.

05

Kompatibilität mit allen Domain-Strategien

hreflang funktioniert mit ccTLDs (example.de), Subdomains (de.example.com) und Verzeichnissen (example.com/de/) gleichermaßen.

06

Validierung und Monitoring

Google Search Console zeigt hreflang-Fehler – regelmäßige Überprüfung ist Pflicht, da sich Fehler schnell einschleichen.

Korrekte hreflang-Implementierung Schritt für Schritt

1

Struktur und Sprachcodes definieren

Entscheide, welche Sprachen und Regionen du abdeckst. Verwende ISO-639-1 (Sprache) und ISO-3166-1 (Region): de-DE, de-AT, de-CH, en-US, en-GB, etc.

2

hreflang-Tags im HTML-Head implementieren

Jede Seite muss auf sich selbst UND alle anderen Sprachversionen verweisen. Beispiel: <link rel="alternate" hreflang="de-DE" href="https://example.com/de/" />

3

x-default für Fallback definieren

Füge eine x-default-Version hinzu für Nutzer, deren Sprache nicht explizit abgedeckt ist: <link rel="alternate" hreflang="x-default" href="https://example.com/" />

4

Bidirektionale Verknüpfung sicherstellen

Jede Seite muss zurück auf die verweisenden Seiten zeigen. Wenn /de/ auf /fr/ verweist, muss /fr/ auf /de/ verweisen – sonst ignoriert Google die Tags.

5

Canonical-Tags korrekt setzen

Jede Sprachversion sollte auf sich selbst als Canonical verweisen – NICHT auf eine andere Sprachversion. Ausnahme: echte Duplikate innerhalb derselben Sprache.

6

Validierung in der Google Search Console

Prüfe regelmäßig auf hreflang-Fehler: fehlende Rückverweise, falsche Sprachcodes, nicht erreichbare URLs. Behebe Fehler sofort.

Wann brauchst du hreflang?

Mehrsprachige Webseiten mit identischem Content

Du bietest dieselben Inhalte in mehreren Sprachen an – hreflang verhindert, dass Google diese als Duplikate wertet.

Regionale Varianten derselben Sprache

Deutsch für Deutschland, Österreich und Schweiz – oder Englisch für UK, USA, Australien. hreflang sorgt dafür, dass die richtige Variante ausgespielt wird.

E-Commerce mit internationalem Versand

Du verkaufst dieselben Produkte in verschiedenen Ländern – mit unterschiedlichen Währungen, Preisen oder leicht angepassten Beschreibungen.

SaaS-Unternehmen mit globaler Zielgruppe

Deine Software wird weltweit genutzt, die Landing Pages sind mehrsprachig – ohne hreflang konkurrieren sie gegeneinander.

hreflang-Implementierungsmethoden im Vergleich

Methode Implementierung Vorteile Nachteile
HTML-Head <link rel="alternate" hreflang="de-DE"> im <head> Direkt sichtbar, einfach zu debuggen Kann HTML aufblähen bei vielen Sprachen
HTTP-Header Link: <URL>; rel="alternate"; hreflang="de-DE" Für PDFs und Nicht-HTML-Dateien geeignet Schwieriger zu implementieren und zu prüfen
XML-Sitemap hreflang in der Sitemap definieren Zentrale Verwaltung, übersichtlich Fehler schwerer zu finden, langsamer von Google verarbeitet
JavaScript hreflang dynamisch per JS einfügen Flexibel, aber NICHT empfohlen Google erkennt es oft nicht zuverlässig

Wie wir hreflang-Projekte umsetzen

hreflang-Audit

Umfassende Analyse deiner bestehenden hreflang-Implementierung mit Fehlerreport

  • Technische Prüfung aller hreflang-Tags
  • Validierung bidirektionaler Verweise
  • Canonical-Tag-Analyse
  • Search Console Fehlerauswertung
  • Priorisierte Handlungsempfehlungen
Audit anfragen

hreflang-Implementierung

Vollständige technische Umsetzung für deine mehrsprachige Webseite

  • Alles aus Audit
  • hreflang-Tags für alle Sprachversionen
  • x-default Definition
  • Canonical-Tag-Strategie
  • Dokumentation & Schulung
Projekt starten

Laufende Wartung

Kontinuierliche Überwachung und Pflege deiner hreflang-Struktur

  • Alles aus Implementierung
  • Monatliches Monitoring
  • Fehlerkorrektur bei neuen Seiten
  • Search Console Überwachung
  • Erweiterung für neue Sprachen
Betreuung anfragen

Lass uns deine hreflang-Struktur optimieren

Ein Audit zeigt dir, wo Fehler lauern und wie du sie behebst.

Jetzt hreflang-Audit anfragen

Häufig gestellte Fragen zu hreflang

Was passiert, wenn ich hreflang falsch implementiere?
Google ignoriert die Tags oder spielt die falsche Sprachversion aus. Im schlimmsten Fall werden deine Versionen als Duplicate Content gewertet und konkurrieren gegeneinander.
Muss jede Seite auf alle anderen Sprachversionen verweisen?
Ja. Jede Seite muss auf sich selbst UND alle anderen Sprachversionen verweisen – inklusive x-default. Die Verlinkung muss bidirektional sein.
Kann ich hreflang und Canonical auf verschiedene URLs setzen?
Ja, aber nur in Ausnahmefällen. Normalerweise sollte jede Sprachversion auf sich selbst als Canonical verweisen. Nur echte Duplikate innerhalb derselben Sprache sollten auf
Nach oben scrollen